The world is so big, how can you stand it and watch it?

Editor’s note: This article is from WeChat public account “qubits” (ID: QbitAI ), the author of the fish and sheep.

Who is it?! Translate KFC's slogan into a sub-child that cannot be broadcast

Imagine, when you listen to the shallow sing of the waves in Phuket, the layers of ripples transmit the soft light of the sunset from the shoreline. At this time, there is a seafood winter yin in front of you. Wonderful?

Who is it?! Translate KFC's slogan into a sub-child that cannot be broadcast

So, the problem is coming: Sawadika, please order first.

In the face of such a menu, I just want to say, please let the Fujian people go?

Thank you for the translation of the Thai friend’s god, it is better to take the artifact yourself, just swipe it, the truth is immediately white.

This is the most popular feature of Google Translate, instant camera translation.

Just point the lens at the menu, even if the language doesn’t work, there is no need to compare the acting skills:

The strange text on the T-shirt can also be scientifically “lightning”:

It’s a must-have for traveling abroad.

After Google’s new round of updates, instant camera translation has evolved again, with 88 languages ​​supported and more than 100 translatable languages.

The previous version only supports Chinese and English translation. Now, whether it is Japanese Korean Malay or French German Arabic, it can be directly displayed in Chinese on the camera.

Even without a network, it is still easy to use.

In fact, not only Google, but many domestic manufacturers have already launched translation apps with photo translation capabilities, such as Baidu translation, Netease has a dictionary, Sogou translation and so on.

The question is coming again. In the end, which one is strong?

Photo Translation Competition

The qubit is holding a curious mind and carrying out a real-time shot.According to the translation APP horizontal (wan) rating (shua).

First introduce the players:

From left to right, there are Sogou translation, Baidu translation, Google Translate and NetEase.

After several players, there is a blessing of Neural Network Machine Translation (NMT) technology.

It must first be stated that Sogou, Baidu and Google can all achieve instant translation, which means that you don’t have to take a photo, you can pick up your mobile phone camera, and NetEase has a dictionary to take pictures.

However, in the case where other homes can take photos and translate images, Google does not have this feature.

Round 1: English to Chinese

Going out, the most commonly used function is to turn Chinese in English. Let’s start with a simple question:

Who is it?! Translate KFC's slogan into a sub-sub-port that cannot be broadcast

Look at the performance of the players.

Who is it?! Translate KFC's slogan into a sub-child that cannot be broadcast

This round of everyone’s translation is good, only Google has a little bug, the “left” and “because” position is wrong.

In the case of real-time P-pictures, Sogou and Google’s performance is better than Baidu’s and the two players. Sogou wins the picture clearly and cleanly, while Google is closer to the original style.

Improve the difficulty below:

Emmm, this round seems to be a bit difficult for the players.

On the one hand, this question is indeed quite a circumstance. On the other hand, the slag pixels of the original picture also affect the players’ performance. In this round, only Google recognized the number in 2017 in the text below the picture, but even so, it did not accurately translate the sentence.

In this round, in terms of the quality of the translation, Sogou translation is slightly better, while in the P picture, Google is still outstanding.

In summary, the first round was the search for Sogou.

Round 2: Chinese to English

After trying English translation, try Chinese to English again.

Chinese material is more common, and the qubit comes with a box of Lipton black tea.

The first to appear is the No. 1 player Sogou translation.

The performance of Sogou is very bright. The translation of A whole cup of sunshine is perfect. The “black tea” is accurately translated into “black tea”, and even the expression “tea scent” is roughly expressed. The goose girl is awkward.

Review the performance of the second player Baidu translation.

In contrast, Baidu’s translation effect is a bit worse, but it can also translate the approximate meaning.

Next, please send the third player Google Translate.

Who is it?! Translate KFC's slogan into a sub-child that cannot be broadcast

Google also translated “a whole cup of sunshine” into “Whole cup of sunshine,” but the rest of the translation was not good.

The last player is a Netease dictionary.

Who is it?! Translate KFC's slogan into a sub-child that cannot be broadcast

This round, the performance of the show is amazing, and the only APP that translates the “bubble out”. Although there is a translation like “fresh young leaves”, the whole picture does not seem to hide, and it is difficult to distinguish it from Sogou.

In view of Sogou’s P-picture technology is so much higher than a good one, the first place in this round is still awarded to Sogou~

Round 3: Japanese Challenge

Google updated this time, the main one is multilingual translation. For domestic fat friends, Xinmatai and Japan and South Korea are now popular tourist routes. In these places, sometimes English is not very good.

More than Google, Sogou, Baidu and NetEase are not limited to Chinese-English translation. Among them, Baidu also supports Japanese, Korean and French, while Sogou also supports 9 different languages ​​in both Chinese and English, and Netease has 20 languages ​​supported.

p.s. A dictionary also supports classical Chinese

So in this round, let’s test the ability of the players to transfer Chinese into Japanese.

The topic is this:

Who is it?! Translate KFC's slogan into a sub-child that cannot be broadcast

From the performance of the players, this round, the winner should be awarded to Google, and this time does not rely on powerful P-picture technology.

Only Baidu and Google translated the three foods of rice, rice and pizza, but Baidu had a big BUG, ​​and the price of lunch was raised by 800 yen.

Round 4: Thai Challenge

When the quiz was started to search for the Thai menu, the three players from Sogou Translation, Baidu Translation and Netease Dictionary announced their withdrawal from the studio.

Because, only Google translators supported a player who supported Thai to Chinese.

Emmm, although not winning, but let us test the strength of this player.

Please read the question:

Google answers:

Although there are no competitors, this performance is indeed quite capable.

Unfair summary

Finally, let us put the three players who have left the game back to the stage to make a small summary.

From the performance of Chinese-English translation, the domestic Sogou translation got the first place in comprehensive performance. The translation is accurate, both swiping and translating, as well as photo translation. The P-picture effect of instant translation is also different from that of P-picture. Can be called the light of domestic products.

In the small language competition, Google showed the deep accumulation of technology giants, and did not say that the Thai language link has no opponents at all, and the effect of Japanese instant translation is better than other players. And, Google’s P-picture effect is the closest to all the original styles of all players.

It’s also worth mentioning that Sogou Translation, Google Translate, and Netease’s Dictionaries all support automatic language detection, which means that even if you can’t judge which country is in front of you, the built-in AI can help you. They are translated. However, in the actual test, the response of this function is relatively slow.

If you want to ask which one is easy to use, the small recommendations for qubits are as follows:

The quality of Chinese-English translation, Sogou translation and NetEase’s dictionary are slightly better. In view of the fact that there is a dictionary that can only be photographed and translated, and Sogou translation can take pictures as well as sweeping real-time translation, in actual use. Sogou translation may be moreConvenient.

In the case of small languages, Google Translate also performs better, both in terms of translation quality and the number of languages ​​supported. However, Google’s shortcomings are also obvious. From the results of the evaluation, it seems that it can only be translated line by line, that is to say, when a long sentence is arranged in two lines, the translation effect of Google translation is not necessarily accurate.

And, although Google fixed the screen flickering phenomenon, the translated text is much more stable, but the angle of the camera in the actual measurement will have a relatively large impact on the translation effect.

And this problem, the software that supports instant translation is more or less there, so when using this feature, it is still required to hold the camera steady.

Who is it?! Translate KFC's slogan into a sub-child that cannot be broadcast

Overall, with the neural network machine translation technology, the ability of mobile phone translation apps is getting stronger and stronger.

According to Google, based on deep neural networks, the GNMT model uses end-to-end training on a large parallel corpus (input/output text pairs) without prior explicit language rules.

From the experimental results, after the built-in neural network translation technology, the error rate in some languages ​​tested dropped by 55%-85%.